Citation: | JU X, ZHANG Q N. Landscape Created by Political Ideal of Tianxia (Sharing by All): A Case Study of Waterscape Involving Flying Birds as Depicted in the Poetry of the Yongding River[J]. Landscape Architecture, 2024, 31(10): 64-70. |
In the research on Chinese landscape and architecture, the concept of Fengtu (风土) is fundamental. While Fengtu is often translated as either “terroir” or “vernacular”, researchers typically emphasize its rural, indigenous, and local aspects. However, in the Chinese tradition, Fengtu is not only a spontaneous creation of the vernacular or folk society, but rather represents the manifestation of political ideals on the earth. This kind of landscape requires interdisciplinary research and return to the Chinese traditional civilization. The aim of this research is to explore the interplay between the Yongding River’s landscape and the political ideals of Tianxia, leveraging it as a case study to provide novel insights into landscape research through the lens of the concept of Fengtu.
Mainly utilizing poetic texts, supplemented by historical documents, this research employs the hermeneutic method of humanities to trace the evolution of the depiction of Yongding River’s waterscape involving flying birds (hereinafter referred to as the “bird waterscape”) from Sui and Tang dynasties to Song and Liao periods, and further to Ming and Qing dynasties. Through close reading and comparison of poetic texts from different eras, the research reveals the intrinsic stable ideological foundation embedded within the transformations.
In the ideal world portrayed in The Book of Songs (诗经), the imperial capital is not only the place where humans dwell and thrive but also an abundant land where myriad creatures proliferate. This harmonious coexistence of all things not only expresses the ecological concept of harmonious coexistence between human and nature, but also reflects the perfect governance of the world through the beauty of nature. Among all the scenes, it is the free soaring and nesting birds that notably embody the virtue of the emperor and the spread of civilization. This concept profoundly influences the construction of imperial capitals throughout history, and bird waterscape becomes a symbol for imperial gardens in literary works. During Sui and Tang dynasties, Beijing, located at the intersection of agrarian and nomadic civilizations, remained the frontline of contention among various ethnic groups. In the writings of poets from this period, Beijing was closely associated with hardships, wilderness, warfare, and loneliness. However, after being incorporated into the territory of Liao Dynasty, Beijing, designated as the Nanjing Dao (南京道), transformed into a thriving haven for birds. The relatively stable society allowed the myriad creatures, which had suffered frequent wars, to recuperate. The Khitan people’s fishing and hunting traditions, as well as their bird-worshipping beliefs, led to the meticulous construction and maintenance of the water bodies in Beijing as imperial gardens. With the regular occurrence of royal ceremonies (such as the spring hunting activities conducted by the Liao emperors in Yanfangdian (延芳淀), Beijing was aligned closer and closer with the idealized capital depicted in The Book of Songs. Perhaps it was this waterscape involving flying birds that led to Song Zhenzong’s (宋真宗) uneasiness about the legitimacy of his rule, thus triggering a series of political and cultural events. Hundreds of years later, even during Ming and Qing dynasties, the hidden linkage between the bird waterscape and national destiny continued to influence the way people perceived and depicted the Yongding River: Birds flying over the water banks were seen as proof of the emperor’s benevolent governance and military achievements, while murky water and startled birds were seen as signs of the country’s decline and imminent demise. The birds on the Yongding River have always been a symbol of the political ideal, and a metaphor for the good governance or bad chaos of the world.
Through the example of the bird waterscape of the Yongding River, this research argues that Fengtu is not only a sign of ecological environment or objective material existence, nor is it only indigenous or local, created by folk society, but also a carrier of national or even cosmopolitanism dimensions rooted in the universally shared political ideal Tianxia (sharing by all). While the similar concepts, “vernacular” and “terroir”, both imply a folk/elite, local/national dichotomy, Fengtu integrates natural landscapes, folk customs and political order as a whole, offering a holistic vision of civilization that transcends the antagonistic model. In the process of building China's own knowledge system, it is essential to embrace the concept of Fengtu to appreciate the unity and inclusiveness of Chinese civilization, and to understand the relationship between the local indigenous culture and the overarching political ideal of Tianxia. This will also provide Chinese wisdom for the development of the human civilization community.
[1] |
常青.风土观与建筑本土化:风土建筑谱系研究纲要[J].时代建筑,2013(3):10-15.
CHANG Q. The Vernacular Doctrine and Localization: A Study on the Pedigree of Vernacular Architecture[J]. Time + Architecture, 2013 (3): 10-15.
|
[2] |
常青.我国风土建筑的谱系构成及传承前景概观:基于体系化的标本保存与整体再生目标[J].建筑学报,2016(10):1-9.
CHANG Q. Structure and Prospective of Chinese Vernacular Architectural Pedigrees: An Objective Based on a Systematic Study of Sample Preservation and Holistic Regeneration[J]. Architectural Journal, 2016 (10): 1-9.
|
[3] |
李树华.景观十年、风景百年、风土千年:从景观、风景与风土的关系探讨我国园林发展的大方向[J].中国园林,2004(12):32-35.
LI S H. Study on the Direction of Chinese Landscape Architecture from the Relations Among Landscape, Scenery and Fengtu[J]. Chinese Landscape Architecture, 2004 (12): 32-35.
|
[4] |
李溪,皮佳佳,周敏.作为“思”的中国文人艺术[J].艺术广角,2024(2):102-112.
LI X, PI J J, ZHOU M. The Chinese Literati Art as “Si”[J]. Art Panorama, 2024 (2): 102-112.
|
[5] |
班固.汉书[M].北京: 中华书局, 2013: 1640.
BAN G. History of the Han Dynasty[M]. Beijing: Zhonghua Book Company, 2013: 1640.
|
[6] |
鞠熙.天下与遗产:中国古代风俗学的两种面向[J].民俗研究,2022(6):108-115.
JU X. The World and Heritage: The Two Faces of Chinese Ancient Fengsu Studies[J]. Folklore Studies, 2022 (6): 108-115.
|
[7] |
葛兰言.中国古代的节庆与歌谣[M].赵丙祥, 译.北京: 商务印书馆, 2022.
GRANET M. Festivals and Songs of Ancient China[M]. ZHAO B X, translated. Beijing: The Commercial Press, 2022.
|
[8] |
鞠熙.艺术化的风土与人化的自然:反思法国人文景观学[J].民族文学研究,2011(3):133-139.
JU X. Artistic Terroir and Humanized Nature: Rethinking French Cultural Landscape Studies[J]. Studies of Ethnic Literature, 2011 (3): 133-139.
|
[9] |
康震.唐代诗歌与长安城建筑文化:以“北阙—南山”的意象解读为中心[J].陕西师范大学学报(哲学社会科学版),2004(6):62-66.
KANG Z. The Tang Poetry and the Architectonic Civilization of the City of Chang’an in the Tang Dynasty in Terms of an Interpretation of the Imagery “from the North Palace to the South Mountains”[J]. Journal of Shaanxi Normal University (Philosophy and Social Sciences Edition), 2004 (6): 62-66.
|
[10] |
谢琰.制造汴京:柳永词与都城文学话语的新开展[J].文学评论,2020(4):136-147.
XIE Y. Creating Bianjing: Liu Yong’s Ci Lyrics and the New Evolution of Capital Literary Discourse[J]. Literary Review, 2020 (4): 136-147.
|
[11] |
岳永逸.风土:文史演绎与地景再造的新史学研究[J].思想战线,2024,50(1):60-74.
YUE Y Y. Vernacular: A New Historiography Study on the Literary and Historical Interpretation and Landscape Reconstruction[J]. Thinking, 2024, 50 (1): 60-74.
|
[12] |
克利福德, 马库斯.写文化: 民族志的诗学与政治学[M].高丙中, 吴晓黎, 李霞, 等, 译.北京: 商务印书馆, 2006.
CLIFFORD J, MARCUS J. Writing Culture: The Poetics and Politics of Ethnography[M]. GAO B Z, WU X L, LI X, et al, translated. Beijing: The Commercial Press, 2006.
|
[13] |
李焘.续资治通鉴长编[M].北京: 中华书局, 2004: 1415.
LI T. A Sequel to History as a Mirror[M]. Beijing: Zhonghua Book Company, 2004: 1415.
|
[14] |
脱脱, 阿鲁图.宋史[M].北京: 中华书局, 1977.
TÖDE, ALUTU. History of the Song Dynasty[M]. Beijing: Zhonghua Book Company, 1977.
|
[15] |
脱脱.辽史[M].北京: 中华书局, 2016.
TÖDE. History of the Liao Dynasty[M]. Beijing: Zhonghua Book Company, 2016.
|
[16] |
葛剑雄.十一世纪初的天书封禅运动[J].读书,1995(11):68-78.
GE J X. The Holy Writings and Fengshan Movement of the Early 11th Century[J]. Dushu, 1995 (11): 68-78.
|
[17] |
何平立.宋真宗“东封西祀”略论[J].学术月刊,2005(2):89-95.
HE P L. On “Dong Feng Xi Si” of Zhenzong of Song Dynasty[J]. Academic Monthly, 2005 (2): 89-95.
|
[18] |
胡小伟.“天书降神”新议:北宋与契丹的文化竞争[J].西北民族研究,2003(1):44-55.
HU X W. A New Study of the Event of Holy Writings Falling from the Sky: The Cultural Struggle Between the Beisong Dynasty and Kitaia Regime[J]. Journal of Northwestern Ethnic Studies, 2003 (1): 44-55.
|
[19] |
程俊英.诗经译注[M].上海: 上海古籍出版社, 1985.
CHENG J Y. Translation and Annotation of the Book of Songs[M]. Shanghai: Shanghai Classics Publishing House, 1985.
|
[20] |
毛亨, 郑玄.毛诗传笺[M].北京: 中华书局, 2018: 373.
MAO H, ZHENG X. Explanatory Notes to the Book of Songs[M]. Beijing: Zhonghua Book Company, 2018: 373.
|
[21] |
何清谷.三辅黄图校注[M].西安: 三秦出版社, 2006: 270-281.
HE Q G. Three Auxiliary Chorography[M].Xi’an: San Qin Publishing House, 2006: 270-281.
|
[22] |
萧统.文选[M].上海: 上海古籍出版社, 1986: 104.
XIAO T. The Selections of Refined Literature[M]. Shanghai: Shanghai Classics Publishing House, 1986: 104.
|
[23] |
彭定求.全唐诗[M].北京: 中华书局, 1960.
PENG D Q. Complete Poetry Works of Tang Dynasty[M]. Beijing: Zhonghua Book Company, 1960.
|
[24] |
司马迁.史记[M].北京: 中华书局, 1982: 2534.
SIMA Q. Records of the Historian[M]. Beijing: Zhonghua Book Company, 1982: 2534.
|
[25] |
郭茂倩.乐府诗集[M].北京: 中华书局, 1979: 318-319.
GUO M Q. Collection of Yuefu Poetry[M]. Beijing: Zhonghua Book Company, 1979: 318-319.
|
[26] |
邵国田.辽代鹰军考:兼述敖汉旗发现的“鹰军图”[J].昭乌达蒙族师专学报(北方民族文化),1998(3):39-47.
SHAO G T. A Study on the Eagle Army of the Liao Dynasty: With a Discussion on the “Eagle Army Painting” Discovered in Aohan Banner[J]. Journal of Zhaowuda Mongolian Teachers College (Culture of Northern Ethnic Groups), 1998 (3): 39-47.
|
[27] |
王其格.浅论阿尔泰语系民族“鹿”“鸟”图腾[J].赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版),2010,31(8):1-6.
WANG Q G. A Brief Discussion on the “Deer” and “Bird” Totems of the Altaic Language Family Ethnic Groups[J]. Journal of Chifeng University (Philosophy and Social Science Chinese Edition), 2010, 31 (8): 1-6.
|
[28] |
额尔德木图.北方民族鹰崇拜文化研究[J].满语研究,2013(2):91-94.
ERDEMTU. Study on Eagle Worship of Northern Ethnic Groups[J]. Manchu Studies, 2013 (2): 91-94.
|
[29] |
尚永琪.欧亚文明中的鹰隼文化与古代王权象征[J].历史研究,2017(2):107-122.
SHANG Y Q. Hawk Culture in Eurasian Civilization and the Symbol of Ancient Royal Power[J]. Historical Research, 2017 (2): 107-122.
|
[30] |
高塽.草原游牧文化与中原传统文化碰撞下的辽代玉器:以辽墓中出土的玉鸟为例[J].收藏家,2018(7):35-38.
GAO S. Liao Dynasty Jade Artifacts Under the Collision of Steppe Nomadic Culture and Central Plains Traditional Culture: A Case Study of Jade Birds Unearthed from Liao Tombs[J]. Collector, 2018 (7): 35-38.
|
[31] |
史本恒.文物视角下北方少数民族地区鹰崇拜文化探析[J].边疆经济与文化,2022(10):68-70.
SHI B H. An Analysis of Eagle Worship Culture in Northern Ethnic Minority Regions from the Perspective of Cultural Relics[J]. The Border Economy and Culture, 2022 (10): 68-70.
|
[32] |
熊梦祥.析津志辑佚[M].北京: 北京古籍出版社, 1983: 236.
XIONG M X. Remnants of Gazetteer of Xijin Prefecture[M]. Beijing: Beijing Ancient Book Press, 1983: 236.
|
[33] |
叶隆礼.契丹国志[M].北京: 中华书局, 2014.
YE L L. History of Qidan Kingdom[M]. Beijing: Zhonghua Book Company, 2014.
|
[34] |
范成大.范石湖集[M].上海: 上海古籍出版社, 1981.
FAN C D. Anthology of Fan Chengda[M]. Shanghai: Shanghai Chinese Classics Publishing House, 1981.
|
[35] |
卢震.说安堂集: 卷8[M]//四库未收书辑刊编纂委员会.四库未收书辑刊(第5辑第27册).北京: 北京出版社, 2000: 800.
LU Z. Anthology of Shuo’antang: Vol. 8[M]//Compilation Committee of Collected Works Not Included in the Siku Quanshu. Collected Works Not Included in the Siku Quanshu (Vol. 5, Book 27). Beijing: Beijing Publishing House, 2000: 800.
|
[36] |
姜宸英.姜宸英全集[M].杭州: 浙江古籍出版社, 2016: 798.
JIANG C Y. The Complete Works of Jiang Chenying[M]. Hangzhou: Zhejiang Classics Publishing House, 2016: 798.
|
[37] |
张廷玉, 梁诗正.皇清文颖: 卷79[M].刻本.北京: 武英殿, 1747(清乾隆十二年).
ZHANG T Y, LIANG S Z. Huangqingwenying: Vol. 79[M]. block-printed edition. Beijing: Wuyingdian, 1747 (the 12th Year of Qianlong in Qing Dynasty).
|
[38] |
胡俨.颐庵文选: 卷下[M]//爱新觉罗·永瑢, 纪昀.景印文渊阁四库全书(第1237册).台北: 台湾商务印书馆, 1986: 645.
HU Y. Anthology of Yi’an: Vol. Ⅱ[M]// AISIN GIORO Y R, JI Y. The Photocopies of Siku Quanshu of the Imperial Library (Vol. 1237). Taipei: The Commercial Press of Taiwan, 1986: 645.
|
[39] |
张百龄.守意龛诗集: 卷7[M].刻本.[出版地不详]: 读书乐室, 1846(清道光二十六年).
ZHANG B L. Poetry of Shouyikan: Vol. 7[M]. block-printed edition. [S.l.]: Dushuleshi, 1846 (the 26th Year of Daoguang in Qing Dynasty).
|
[40] |
言俣卿.有竹居存稿: 卷3[M]//王相.友声集.刻本.宿迁: 信芳阁, 1858(清咸丰八年).
YAN Y Q. Preserved Works of Youzhuju: Vol. 3[M]//WANG X. Youshengji. block-printed edition. Suqian: Xinfangge, 1858 (the 8th Year of Xianfeng in Qing Dynasty).
|
[41] |
洪亮吉.洪亮吉集[M].北京: 中华书局, 2001: 884.
HONG L J. Anthology of Hong Liangji[M]. Beijing: Zhonghua Book Company, 2001: 884.
|
[42] |
胡凤丹.退补斋诗文存: 诗存二编卷5[M].刻本.杭州: 退补斋, 1881(清光绪七年).
HU F D. Preserved Works of Tuibuzhai: Vol. 5 of Preserved Poems[M]. block-printed edition. Hangzhou: Tuibuzhai, 1881 (the 7th Year of Guangxu in Qing Dynasty).
|
[43] |
刘光第.衷圣斋集: 诗集卷2[M].刘杨合刊排印本.成都: 昌福公司, 1914.
LIU G D. Anthology of Zhongshengzhai: Vol. 2 of Poetry[M]. Typeset of Liu and Yang’s Combination. Chengdu: Changfu Company, 1914.
|
[44] |
赵汀阳.天下观与新天下体系[J].中央社会主义学院学报,2019(2):70-76.
ZHAO T Y. The Concept of Tianxia and the New Tianxia System[J]. Journal of the Central Institute of Socialism, 2019 (2): 70-76.
|